Os proponemos un plan para este fin de semana en nuestra ciudad, Valladolid, se trata de una exposición de las Vanguardias Rusas de la colección del IVAM.
For this weekend we suggest a plan in our town, Valladolid. It's an exhibition about the Russian Vanguard artists, coming from the IVAM collection.
For this weekend we suggest a plan in our town, Valladolid. It's an exhibition about the Russian Vanguard artists, coming from the IVAM collection.
En ella se puede contemplar la carteles e ilustraciones de principios de siglo XX, con diferentes técnicas como el collague, la fotografía, el fotomontaje o la pintura. Una exposición que no deja indiferente por su contexto histórico, por el afán de los artistas en experimentar, sintetizar y hacer que sus creaciones impacten gracias a su lenguaje accesible y reconocible para todo el mundo.
There you can find posters and illustrations dated from the beginning of the twentieth century, made with different techniques such as collage, photography, photomontage or painting. Due to the historical context of this movement and the artists' eagerness to experiment and make impressive works, the exhibition won't let anybody cold. Besides it has a very accessible and recognizable language
There you can find posters and illustrations dated from the beginning of the twentieth century, made with different techniques such as collage, photography, photomontage or painting. Due to the historical context of this movement and the artists' eagerness to experiment and make impressive works, the exhibition won't let anybody cold. Besides it has a very accessible and recognizable language
Están presentes artistas como Alexander Rodchenko, El Lissitsky , Gústav Klucis, Liubov Popota o Várvara Stepánova, en esta última queremos hacer hincapié, por su aportación en el mundo de la moda, diseñó tres clases de vestido funcionales: uno para la actividad profesional general, otro para determinados oficios y uno para practicar deportes. También realizó diseños para obas de teatro y escenografías.
Alexander Rodchenko, El Lissitsky, Gústav Klucis, Liuvov Popova or Varbara Stepanova are some of the artists present. Regarding this last one, Stepanova, we'd like to stress her contribution to fashion industry. She created three kind of dresses: one for working activities, other for certain professions, and another for sports practice. Apart from that she also designed costumes and staging for theater.
Alexander Rodchenko, El Lissitsky, Gústav Klucis, Liuvov Popova or Varbara Stepanova are some of the artists present. Regarding this last one, Stepanova, we'd like to stress her contribution to fashion industry. She created three kind of dresses: one for working activities, other for certain professions, and another for sports practice. Apart from that she also designed costumes and staging for theater.
Así que dejando la polémica visión de la moda que defendían en las vanguardias rusas a un lado os recomendamos esta interesante exposición que se encuentra en la Sala Municipal de Exposiciones del Museo de La Pasión hasta el 10 de Marzo.
So, putting aside the polemic view of fashion they stood up for, we really encourage you to visit this interesting exhibition at La Pasion Museum, there until 10th of March.
So, putting aside the polemic view of fashion they stood up for, we really encourage you to visit this interesting exhibition at La Pasion Museum, there until 10th of March.
Para más información :
For more information click here:
For more information click here:
No hay comentarios :
Publicar un comentario