miércoles, 27 de marzo de 2013

Gabardinas de cine

¡Vaya tela! No para de llover, y parece que salvo para algunos afortunados, el resto tendremos unas vacaciones pasadas por agua. Como no hay mal que por bien no venga, aprovechamos para dedicar este post a la gabardina, la prenda más adecuada para este tiempo.

Las primeras piezas se confeccionaron en el siglo XIX y hasta los años viente del pasado siglo su uso prácticamente se limitó a los combatientes de las diferentes guerras. Su popularidad y difusión entre el resto de los ciudadanos se cree debida a que el gobierno inglés tras la Primera Guerra Mundial decidió repartir un importante excedente de estas prendas entre la población civil.

Y nosotros nos alegramos de sigan siendo tendencia a día de hoy, pues ¡nos encantan las gabardinas!!
Aquí podéis ver varias apariciones icónicas en el cine.

Oh my God! It's raining cats and dogs, and it seems that , except for a lucky ones, it'll keep the same during the holidays. But, let's lok on the bright side and dedicate this blog to the most convenient garment for this weather.

The first pieces were made in the XIX century nad until the 20's of XX century they were only worn by soldiers at battlefields. Its popularity among rest of citizens are believed to be due to an important trenchs surplus delivered by English Gobernment after the First Wolrd War.

And we're reallry happy they're still such a trend because we love trenchs!!

Here you can see some of its iconic uses in cinema.




lunes, 25 de marzo de 2013

viernes, 22 de marzo de 2013

Exposición de Picasso en Valladolid


Este viernes os recomendamos visitar la exposición dedicada a Picasso y su obra gráfica, sobre todo grabados, que se inauguró ayer en el Museo de la Pasión de Valladolid.
Merece especial atención pues nos muestra una faceta menos conocida del artista mediante piezas en su mayoría procedentes de colecciones privadas.
Hasta el 5 de mayo en Valladolid. ¡No os lo perdáis!

This Friday we recommend you to visit the exhibition dedicated to Picasso and his graphic works, specially engravings, that was inaugurated yesterday in the Pasion Museum of Valladolid.
Itt deserves special attention since we can see a not so known facet of the artist by means of mostly private collection works.
Until 5th of May in Valladolid. Don't miss it!


miércoles, 20 de marzo de 2013

Riverside en Trendy Taste


Acaba de comenzar la primavera y qué mejor forma de darle la bienvenida que estrenando alguna de nuestras prendas de la nueva temporada. Por ejemplo el abrigo de la colección Miró que nuestra amiga Natalia luce en su blog Trendy Taste.
Nos encanta cómo lo ha combinado.

Spring has just began and there's no better way to welcome it than wearing a brand new style from our last collection. For instance, the Miro coat that our friend Natalia has shown in her blog Trendy Taste.
We love her look!

lunes, 18 de marzo de 2013

Feliz día del padre

Mañana es el día del padre, así que vamos a celebrarlo bailando.
¡Felicidades a todos los padres!

Tomorrow is Father's day, so let's celebrate it dancing.
Greetings to all dads!!

viernes, 15 de marzo de 2013

Creadores Transfronterizos


Vamos a hablaros de una exposición que acaba de inaugurarse hoy mismo en Valladolid :).

Su título es "Creadores Transfronterizos", un proyecto cultural liderado por el Ayuntamiento de Valladolid y que cuenta con la participación de trece ciudades Europeas, estando enmarcado en el proyecto europeo CreArt (Red de Ciudades para la Creación Artística). 

El nombre de la misma viene en referencia a que la exposición recoge diferentes formas de expresión en varias obras pertenecientes a los inicios del siglo XXI que, por diferentes motivos, han conseguido cierta notoriedad.

Exponen los artistas los artistas vallisoletanos: Eduardo Alonso Rico, Eugenio Ampudia, Saelia Aparicio, Luis Cruz Hernández, Julio Falagán, Dora García, Ruth Gómez, Fernando Guijar, Eduardo Hurtado, Ángel Marcos, Julio Mediavilla, Diego del Pozo, Belén Rodríguez, Germán Sinova y Manuel Velasco.

No os la perdáis.


We want you to know about an exhibition that has been inaugurated today in Valladolid :)
Its title is "Cross-border Creators", a cultural project led by Valladolid's city hall in which thirteen other European cities take part. It's the CreArt ( Artistic Creation Cities Network).

The name refers to the different expresion ways of several works dated to the beginning of the XXI century, that for many reasons have reached notoriety.

The artists from Valladolid showing their works are: Eduardo Alonso Rico, Eugenio Ampudia, Saelia Aparicio, Luis Cruz Hernández, Julio Falagán, Dora García, Ruth Gómez, Fernando Guijar, Eduardo Hurtado, Ángel Marcos, Julio Mediavilla, Diego del Pozo, Belén Rodríguez, Germán Sinova y Manuel Velasco.

Don't miss it.



 

miércoles, 13 de marzo de 2013

Fleet Foxes "White Winter Hymnal"


Hoy nos hemos despertado con un día tipicamente de invierno. Todo está nevado. Así que aquí aprovechamos para dejaros este precioso himno invernal, a muy poquitos días antes de que la estación termine.

Today we've waken up in a typical winter day. Snow is all around us. So let's take the chance to play this beautiful winter hymn now that the season will be over in few days.

lunes, 11 de marzo de 2013

Tarritos para velas


En Riverside ya nos estamos preparando para la llegada de la primavera. ¡No queda nada! Así que además de renovar el armario con nuestras prendas favoritas de la nueva colección, hemos pensando que sería muy buena idea ambientar nuestra casa para recibir la nueva estación. Y para ello algo tan sencillo como reciclar unos tarritos de cristal y los retales de tejidos de la nueva temporada en unos alegres portavelas.

Here in Riverside we're already getting ready for the arrival of the spring. It's almost here! So, apart from renewing our closet with out favourite pieces from the new collection, we've thought it'll be a good idea to decorate the our home to welcome the new season. In this case we'll make a very easy and beautiful candle jars with used mason jars and remaining fabrics from the current collection.

Aquí tenéis los materiales que necesitáis y los pasos a seguir:

These are the materials you need and the steps to follow:



viernes, 8 de marzo de 2013

Día Internacional de la Mujer


Hoy, día 8 de Marzo de 2013, es el Día Internacional de la Mujer. ¡Desde Riverside queríamos felicitaros a todas!

Today, March 8 2013, is the International Women's Day. From Riverside we want to wish the best to all of you!

Además, queremos dejaros este precioso tema de Peggy Honeywell :)

Also, we want to leave you this beautiful song by Peggy Honeywell :)


miércoles, 6 de marzo de 2013

El hombre del traje blanco

 

El potente sonido de un bong nos introduce a "El hombre del traje blanco" -"The man in the white suit"-, una genial película británica firmada por Alexander Mackendrick en un ya lejano 1951. El director estadounidense de origen galés, demuestra en esta película -y otras de su filmografía- que entiende perfectamente el ritmo y los esquemas de la comedia clásica británica.

Rodada con maestría en blanco y negro, utiliza como eje y trasfondo el mundo de la confección de moda en Inglaterra, para lanzar una crítica al concepto del capitalismo y al conflicto entre el avance científico que consigue un individuo -el científico protagonista, un genial Alec Guinness-, y el interés tanto de la masa -los trabajadores de las fábricas textiles- como de las clases dirigentes -los dueños de las empresas-. Esta idea convierte la cinta, aún con los años transcurridos desde su filmación, en una obra de total actualidad.

martes, 5 de marzo de 2013

Feria Moda Vintage





Hoy vamos a comentaros una noticia curiosa que creemos que a tod@s los amantes de la moda más clásica os encantará :).

Today we are going to tell you about a very interesting news that we think that every lover of vintage fashion will enjoy :).

Del 7 al 13 de Marzo se va a dar en Madrid la mayor feria de moda Vintage en España. Situada en la Estación de Chamartín, inaugura su edición Primavera 2013. En ella podréis encontrar piezas únicas de los años 60 y 70, firmadas por grandes diseñadores; así como prendas más antiguas, de estilo victoriano, por ejemplo.

From 7th to 13th March it's going to be in Madrid the biggest Vintage fashion fair in Spain. Located at Chamartín station, it inaugurates its Spring 2013 edition. There you  can see unique pieces from the 60's and 70's, created by famous designers; as well as older garments of victorian style.

Cabe destacar también que podréis fotografiaros con un estilo vintage para participar en un concurso en el que ganará el mejor look ;).

You also can take a photo of your vintage style to participe in a contest where the best look will win ;).

Esperamos que os guste!

We hope you like it!

viernes, 1 de marzo de 2013

¡20 años de Riverside!


Hoy queremos daros una noticia muy especial.

¡Este mes cumplimos 20 años de Riverside! 

Podéis ver todos los cambios en nuestra WebBlogFacebook y Twitter.

¡Tampoco os perdáis el sorteo especial que hemos lanzado en Facebook ;)!

---------------------------------------------------------------------------------------------

Today we want to give you a very special news.

We meet 20 years of Riverside this month!

You can check all the changes in our WebBlogFacebook y Twitter.

Don't miss the special giveaway that we've launched in Facebook ;)!